Nasze menu

Antipasti
Selezione di 4 affettati
Specjalnie wyselekcjonowane wędliny włoskie.
Uniquely selected Italian cured meats.
Selezione di 4 formaggi
Wybór gatunkowych serów włoskich.
Variety of quality Italian cheeses.
Insalata di mare 
Krewetki, ośmiornica, kałamarnica, małże, papryka, seler, oliwa z oliwek extra virgin, cytryna, pieprz i ocet.
Prawns, octopus, cuttlefish, mussels, pepper, extra virgin olive oil, lemon, pepper and vinegar.
Pepata di cozze 
Cozze, prezzemolo, olio extravergine di oliva bio, aglio.
Małże, pietruszka, oliwa z oliwek extra virgin, czosnek.
Musselss, parsley, olive oil extra virgin, garlic.
Carpaccio di manzo
Filetto di manzo, olio, limone, sale, peppe, prezzemolo.
Carpaccio wołowe, oliwa, cytryna, sól, pieprz, pietruszka.
Beef carpaccio, olive oil, lemon, salt, pepper, parsley.

Involtino di melanzane
Melanzana, pecorino, olive, uova, capperi, acciughe, pane, salsa pomodoro.
Bakłażan, ser pecorino, oliwki, jajko, kapary, anchovies, chleb, sos pomidorowy.
Eggplant, pecorino cheese, olives, egg, capers, anchovies, bread, tomato sauce.

Zuppe
Zuppa del giorno
zupa dnia.
soup of the day.
Vellutata di pomodoro
Crema di pomodoro, olio extravergine di olive e basilico, aglio, cipolla.
Krem pomidorowy, oliwa z oliwek extra virgin, bazylia, czosnek, cebula.
Creamy tomato soup with extra virgin olive oil, basil, garlic, onion.
Zuppa di pesce (a seconda del pescato)
Zupa rybna.
Fish soup.
Insalate
Insalata della Sicilia 
Insalata mista, pomodorini, rucola, acciughe della Sicilia, olive, tonno e olio extravergine di oliva.
Sałata z pomidorkami koktajlowymi, rukolą, anchois, oliwkami, tuńczykiem i oliwą extra virgin.
Mixed salads with cherry tomatoes, rocket, anchovies from Sicily, olives, tuna and extra virgin olive oil.
Insalata del Piemonte 
Insalata mista, pollo alla griglia, uova sode, pomodorini ed olio extravergine di oliva.
Sałata z grillowanym kurczakiem, gotowanym jajkiem, pomidorkami koktajlowymi i oliwą extra virgin.
Mixed salads with grilled chicken breast, egg, cherry tomatoes and olive oil extra virgin.
Primi Piatti
Spaghetti alla norma
Sos pomidorowy, bakłażan, bazylia, ser cacioricotta (mleko krowie, owcze, kozie).
Spaghetti with tomato sauce, eggplant, basil and cacioricotta cheese (made of cow, sheep and goat milk).
Linguina con vongole, Pesto Genovese e pomodori secchi
Pasta typu linguine, pesto genovese, suszone pomidory, małże vongole.
Linguine pasta, pesto genovese, sun-dried tomatoes, vongole mussels.
Gnocchi ai 4 formaggi
Gnocchi (kluseczki ziemniaczane) w salsie serowej.
Gnocchi (potato dumplings) with creamy sauce made of 4 kinds of cheese.

Risotto ai funghi porcini
Ryż, borowiki, białe wino, cebula, oliwa z oliwek, pietruszka.
Risotto with porcini mushrooms, white wine, onion, olive oil extra vergine, parsley.
Pasta fresca al nero di seppia/Risotto ai frutti di mare 
Cozze, vongole, gamberetti, calamari, prezzemolo e olio extravergine.
Domowy makaron z tuszem kałamarnicy lub risotto z małżami (cozze, vongole), krewetkami, kalmarami, pietruszką oraz oliwą z oliwek extra virgin.
Home-made black pasta or risotto with mussels, clams, prawns, squid, parsley, extra virgin olive oil
Tubettini cozze e fagioli
Makaron typu tubettini z małżami i fasolą.
Tubettini pasta with mussels and beans.
Tagliatelle alla bolognese 
Ragù di carne mista con cipolla, sedano e carota, salsa di pomodoro, olio extravergine.
Makaron tagliatelle w pomidorowym sosie mięsnym Bolognese z cebulą, selerem, marchewką, oraz oliwą
Tagliatelle with Bolognese sauce with onion, celery, carrot, and olive extra virgin oil.
Penne all’arrabbiata con guanciale 
Makaron typu penne ,sos pomidorowy, ostra papryczka peperoncino, policzki wieprzowe.
Penne pasta, tomato sauce, chili pepper, lard from the pig’s cheek.

 

Secondi piatti
Polpo in guazzetto
Ośmiornica duszona w sosie pomidorowym z ziemniakami, selerem naciowym i czarnymi oliwkami.
Braised octopus with tomato sauce, potatoes, celery and black olives.
Frittura di mare 
Calamari, gamberetti e pescato del giorno infarinati nella semola.
Kalmary, krewetki i ryba dnia w panierce z semoliny (pszenicy durum).
Squids, shrimps and fish of the day in tempura of semolina (durum wheat).
Baccalà in pastella alla birra
Baccala, farina, uova, birra, sale, pepe, crema di verdure.
Polędwica z dorsza w panierce z piwa, mąki, jajka, soli, pieprzu podane z kremem warzywnym.
Cod fish, white flour, egg, beer, salt, pepper, vegetable salsa.
Gamberoni all’arancia (4 pz.)
Grillowane krewetki (gamberoni) na pomarańczy.
Grilled prawns (gamberoni) served with an orange.
Bistecca fiorentina
Stek wołowy T-bone, zapiekane ziemniaczki.
Beef T-bone, roasted potatoes.
Filetto al vino rosso con insalata
Filet wołowy w czerwonym winie podany z sałatą.
Beef fillet with red wine served together with vegetables salad.

Tagliata di entrecôte con rucola, pomodorini e grana 

Antrykot, rucola, pomidorki, ser grana padano.

Entrecote, rocket, cherry tomatoes, grana padano cheese.

Scaloppina al vino/limone/funghi procini 
Eskalopki z polędwicy wołowej w białym winie/cytrynie/borowikach podane ze szpinakiem.
Beef escalope with white wine/lemon/porcini mushrooms served with spinach.

 

 

le Pizze
Margherita
Pomodoro, mozzarella e basilico.
Sos pomidorowy, mozzarella i bazylia.
Tomato sauce, mozzarella and basil.
Napoli 
Pomodoro, acciughe di Napoli e origano.
Sos pomidorowy, anchois z Neapolu i oregano.
Tomato sauce, anchovies from Napoli and origano.
Calabria 
Pomodoro, mozzarella, parmigiano, salame piccante e nduja.
Sos pomidorowy, mozzarella, parmezan, ostre salami i pikantna kiełbasa nduja.
Tomato sauce, mozzarella, parmigiano cheese, spicy salami and spicy sausage nduja.
Bologna 
Mozzarella, auricchio, mortadella.
Mozzarella, ser auricchio, mortadella.
Mozzarella, auricchio cheese, mortadella.
Vivere italiano 
Pomodoro, mozzarella, friarielli, ricotta, acciughe e pomodori secchi.
Sos pomidorowy, mozzarella, marynowane liście rzepy, ricotta, anchois, suszone pomidory.
Tomato sauce, mozzarella, turnip tops, ricotta, anchovies and sun-dried tomatoes.

Modena 
Mozzarella, prosciutto cotto, rucola, grana padano e pomodorini.
Mozzarella, szynka gotowana, ser grana padano i pomidorki koktajlowe.
Mozzarella, ham steak, grana padano cheese and cherry tomatoe.
Vegetariana 
Mozzarella, zucchine, melanzane, funghi, pomodori secchi e friarelli.
Mozzarella, cukinia, bakłażan, grzyby, suszone pomidory i liście rzepy.
Mozzarella, zucchini, aubergine, mushrooms, sun-dried tomatoes and turnip tops.

Valtellina 
Pomodori, mozzarella, speck della Valtellina e cacioricotta.
Sos pomidorowy, mozzarella, speck z Valtelline i ser cacioricotta.
Tomato sauce, mozzarella, speck ham from Valtellina and cacioricotta cheese.
Roma
Pomodoro, mozzarella, guanciale, pecorino e pomodori secchi.
Pomidory, mozzarella, policzki wieprzowe, ser pecorino i suszone pomodory.
Tomatoes, mozzarella, jowl bacon, pecorino cheese and sun-dried tomatoes.
Matera 4 Formaggi
Gorgonzola, Auricchio, Grana padano e pecorino.
Parma
pomodoro, mozzarella e prosciutto crudo di Parma.
sos pomidorowy, mozzarella i prosciutto crudo z Parmy.
tomato sauce, mozzarella and prosciutto from Parma.

Frutti di mare
Mix frutti di mare
Mix sea food
Dolci
Gelato 
Gelato al Cioccolato con olio Extravergine Biologico e sale Rosso delle Hawaii
Lody czekoladowe z oliwą extra vergine i hawajską czerwoną solą..
Chocolate ice-cream with olive oil extra vergine and red salt.
Cannolo Siciliano

Cannolo Siciliano Rotto con scorza di Lime.
Cannolo siciliano, ser ricotta, limonka.
Cannolo siciliano, ricotta cheese, lime.
Affogato al caffè 
Affogato al caffe e Amaretto di Saronno
Lody kawowe z likierem Amaretto di Saronno
Coffee ice-cream z Amaretto di Saronno
Tortino al Cioccolato nero Callebaut 
Suflet czekoladowy
Chocolate souffle

Dolce di casa 
Deser dnia.
Dessert of the day.